-
首頁
- 部落格文章目錄
「lap up」是什麼意思?
「throwback」是什麼意思?
-
這個字現在在社群媒體上也很流行
不過它可不是指字面上的「丟回去」哦
其實這要從網路上的 throwback Thursday 說起
Instagram、Twitter或 Facebook 上有一個活動
「fast-tracker」是什麼意思?
-
這個詞是從動詞 fast-track 而來
我們知道 fast 是「快速」,而 track 是「軌道」
所以名詞的 fast track 是指「快速的軌道」
而動詞就是「把…放上快速軌道」,快速達到目標的意思
「clap back」是什麼意思?
「cloak-and-dagger」是什麼意思?
網路流行字:「diss」是什麼意思?
-
diss 這個字現在在網路上很常見
它代表的是 disrespect [͵dɪsrɪˋspɛkt]「不尊敬」
或 disparage [dɪˋspærɪdʒ]「輕視;毀謗」的意思
在用法上常說 diss 某人
「drop the f-bomb」是什麼意思?
-
drop the f-bomb 字面上是「丟下 F 炸彈」
其實它是指罵髒話 fuck(ing) 這個字
可是現在也有說反話的意味,要看它後面接什麼了
這就比如說 awfully good 或 terribly good 一樣
天鵝家族的英文名稱
-
英文裡其實每種動物的公、母和小孩都有不同的名稱
我們知道「天鵝」的英文叫 swan [swɑn]
但很少有人知道公的天鵝叫 cob,而母的叫 pen (沒錯就是「筆」那個字)
至於幼小的天鵝要叫一個奇怪的字:cygnet [ˋsɪgnət]
「chairdrobe」是什麼意思?
「三倍券/消費券/振興券」的英文怎麼說?
-
政府為了鼓勵人民消費而發的消費券
在英文裡叫 stimulus voucher [ˋstɪmjələs ˋvaʊtʃɚ]
stimulate [ˋstɪmjə͵let]「刺激」的動詞
它的名詞單數就是 stimulus,複數形式是 stimuli [ˋstɪmjə͵laɪ]
我們的特色
- 2020 十月
- 2020 九月
- 2020 六月
- 2020 五月
- 2020 四月
- 2019 七月
- 2019 六月
- 2019 五月
- 2019 二月
- 2018 十一月
- 2018 十月
- 2018 八月
- 2018 七月
- 2018 六月
- 2018 五月
- 2017 十二月
- 2017 十月
- 2017 九月
- 2017 一月
- 2016 十二月
- 2016 八月
- 2016 七月
- 2016 六月
- 2016 三月
- 2016 一月
- 2015 十二月
- 2015 十一月
- 2015 十月
- 2015 九月
- 2015 六月
- 2015 五月
- 2015 四月
- 2015 三月
- 2015 二月
- 2015 一月
- 2014 十二月
- 2014 十一月
- 2014 十月
- 2014 九月
- 2014 八月
- 2014 七月
- 2014 六月
- 2014 五月
- 2014 四月
- 2014 三月
- 2014 二月
- 2013 十二月
- 2013 十月
- 2013 九月
- 2013 八月
- 2013 七月
- 2013 六月
- 2013 四月
- 2013 三月
- 2013 一月
- 2012 十二月
- 2012 十一月
- 2012 十月
- 2012 九月
- 2012 八月
- 2012 七月
- 2012 六月
- 2012 五月
- 2012 四月
- 2012 三月
- 2012 二月
- 2012 一月
- 2011 十二月
- 2011 十一月
- 2011 十月
- 2011 九月
- 2011 八月