英文字彙片語"變魔術" 的英文怎麼說?有些很簡單的東西 , 大家不一定會說 像最近很流行的 ” 變魔術 ”, 英文當然不是直接用中文翻譯的什麼 change magic ( 大家別笑 , 我就真的碰過這樣寫的同學 ) ” 變魔術 ” 有很多種講法 , 最正確的是 perform magic tricks 或 dTeacher SammyJuly 10, 2010 1 min
使役動詞 let, have, make, get 的用法let, have, make, get 等字在文法上被稱作 ” 使役動詞 ” 因為它們的意思都是允許 , 叫 , 命令別人去做什麼事 但麻煩的是它們後面接了受詞以後 , 再接原形動詞 , to V, 還是 p.p. 就不一定了 這個也是 TOEIC 愛考的文法重點之一 今天就跟Teacher SammyJuly 09, 2010 1 min
文法不定代名詞 someone, anyone, something, anything 的使用一般來說, some 這個字用在肯定句, 偶爾也會用在疑問句. 而 any 用在否定句和疑問句. 所以 someone (某個人), something (某物或某事) 也是用在肯定或疑問句. 而 anyone (任何人), anything (任何事物) 也是用在否定Teacher SammyJuly 07, 2010 1 min
英文字彙 片語常見英文錯誤: invoice '發票' 的誤譯最早把英文 invoice 譯為中文 “發票” 的人真應該 “拖出去斬了”! 因為這是個錯誤的翻譯而且害得現在大家都以為 invoice 是我們現在中文裡的 “發票”去查英漢字典, 往往也寫 “發票”所以大家就跟著亂用 invoice 這個字, Teacher SammyJuly 06, 2010 1 min
學習英文的建議錯誤的英文學習方式 (一)最近各班的口試讓我很挫折 也驚覺到一個很嚴重的問題 —- 許多人在回家複習英文時 , 方式竟然是 ” 靜靜地看 ”!!?? 這也就難怪各位 ” 看 ” 了半天 , 還是沒什麼進步了 ! 語言的東西一定是要 ” 用 ” 的 ! 不用怎麼可能會熟練呢 ? 語言的發展本來就是從發出聲音開始 Teacher SammyJuly 05, 2010 1 min