相似字比較fun 和 funny 有什麼不同?fun 和 funny 這兩個字也常有人搞混 fun 是 ” 有趣的 ; 好玩的 ” 但 funny 則是 ” 好笑的 ”, “ 滑稽的 ” 所以當你要形容一個遊戲很好玩時 , 是 It’s a fun game. 但像金凱瑞則是 a funny actor 不過 , 有Teacher SammyJune 23, 2010 1 min
英文字彙片語英文中常見的 PC (politically correct) 用語既然有人問起 , 我就來補充一下囉 ~ 其實會採用 PC 說法的 , 都是因為它觸及一些敏感話題 比如和種族 , 膚色 , 階級或缺陷有關的一些字眼 現在最常用的應該就是把美國的黑人稱為 African American(s) ( 非裔美國人 ) 而不要叫人家 black peoplTeacher SammyJune 22, 2010 1 min
英文趣味新知爆笑錯誤英文標語 (二) Funny English Signs爆笑英文標語第二彈來囉 !! 看出上圖這個標語的錯誤了吧 ? ” 試試我們新鮮現做的三明治 ” ” 用進口歐洲人的肉和起士做成的 ” 是的 ! 你沒看錯哦 ! 照它寫的是這個意思 ! 問題出在 iTeacher SammyJune 20, 2010 1 min
英文笑話爆笑錯誤英文標語 (一) Funny English Signs周末到了, 大家來輕鬆一下吧! 很多時候, 錯誤的英文都是會鬧笑話的 像上面這個教會的宣傳標誌說: Don’t let worries kill you. Let the church help. 當然它要說的意思是: “別讓煩惱害死你. 讓教會來幫助你.” 可是英文這樣寫的話Teacher SammyJune 19, 2010 1 min
相似字比較常見誤譯: '她是我英文課的同學'” 她是我英文課的同學 ” 這樣一句簡單的話 , 各位能不能把它翻成正確的英文呢 ? 這是我們 E2 課程作業裡的一個句子 但不論是本班同學或一般人 , 都很容易翻錯哦 ! ” 她是我英文課的同學 ” 很多人會翻成 : She is my English classmate. 可是英文這Teacher SammyJune 17, 2010 1 min