常見英文錯誤常見英文錯誤:We expect to see you again soon. 我們期待很快再見到你expect 也是個常被大家誤用的字眼 它的意思其實是「預期」,也就是認為某事應該會發生 但不知為什麼很多人以為它的意思叫「期待」 「預期」和「期待」即使在中文裡意思也是不一樣的Teacher SammyJanuary 07, 2015 1 min
好用句好用句:Don’t jinx it!要了解這句話首先當然要先知道 jinx [dʒɪŋks] 這個字是什麼意思,在這裡它是當動詞,意思是給某人帶來厄運,或給事物造成不好的結果。Teacher SammyJanuary 06, 2015 1 min
常見英文錯誤常見英文錯誤:emotional 不是「情緒化」!很多人也許是受到一些英文教材或英漢字典的誤導 都以為中文的「情緒化」在英文裡是用 emotional 這個字 事實上 emotional 並不是指陰晴不定、情緒多變的這種「情緒化」 這個字有好幾種意思 第一是「情感/情緒/心理方面的」 比如: Emotional health is justTeacher SammyDecember 31, 2014 1 min
常見英文錯誤常見英文錯誤:I bought a lottery yesterday. 我昨天買了一張彩券許多英文教材或英漢字典往往在中文的解釋上不夠精確清楚。這篇文章將會解釋什麼是lottery, 以及彩券在英文中應該如何表達。Teacher SammyDecember 29, 2014 1 min
相似字比較dish 和 plate 有什麼不同?dish 和 plate 這兩個字的中文意思常常都譯為「盤子」 dish 可以泛指各式各樣的盤子,所以 plate 也是 dish 的一種 其他像 saucer, platter 也都是 dish 的其中兩種 (繼續看下去會再為各位說明)...Teacher SammyDecember 26, 2014 1 min