好用句"hit the road" 是什麼意思?“hit the road” 字面上好像是 ” 打馬路 ” 或 ” 撞馬路 ” 不過它當然不是這個意思哦 ~ Teacher SammyOctober 14, 2011 1 min
英文字彙片語"稀飯" 的英文怎麼說?稀飯這玩意兒在英文裡叫 congee [ˋkɑndʒi] 指的 是米做的粥 , 所以也可以叫 rice porridge porridge [ˋpɔrɪdʒ] 這個字一般指的是老外吃的那種用燕麥做的粥 在很多童話故事裡會看到它 奇怪的是 , 很多字典居然沒有 congee 這個字 或是Teacher SammyOctober 13, 2011 1 min
好用句"blow this joint" 是什麼意思?什麼叫 “blow this joint”? 如果分開看這幾個字 , blow 一般是指 ” 吹 ”, 而 joint 一般是指人體的關節 , 連結處 但湊在一起當然不是字面上的意思囉 ~ joint 這個字在口語中也有 ” 場所 ” 的意思 blow this joint 的Teacher SammyOctober 12, 2011 1 min
好用句好用句: You nailed it!nail 這個字可以當名詞的指甲或釘子 , 也可以當動詞的 ” 釘釘子 ” 在這句話裡當然是當作動詞 什麼叫 “You nailed it!” ( 你把它釘住了 !) 呢 ?Teacher SammyOctober 11, 2011 1 min
英文字彙片語deadbeat 是什麼意思?deadbeat 這個字在電視或電影中常被翻譯錯 字面上看起來是 ” 死的節拍 ” 所以很多人誤以為它講的是 loser, 沒出息的人 但其實它指的是一個欠債不還的人 , 或是一個懶鬼 要說一個人很懶時 , 除了講 He is so lazy. 也可以說 He is such a Teacher SammyOctober 06, 2011 1 min