”不可抗力” 在英文裡叫做 an act of God / act(s) of God 字面上的意思就是 ”上帝所做的事” 指的就是像天災或戰爭這些無法以個人力量抗拒, 卻會讓事情無法進行的狀況 在許多合約中會有所謂的 an act-of-God clause (不可抗力條款) 在台灣則多半是在考試或比賽時會看到這個詞 我們來造句: The exam was cancelled due to an act of God. There is an act-of-God clause in the contract stating that our company bears no responsibiliy should we fail to complete the project due to a natural disaster.