首頁部落格分類Jonathan的課程
"老牛吃嫩草" 的英文怎麼說?
英文字彙片語
"老牛吃嫩草" 的英文怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
December 22, 2010
1 min
中文裡說的 老牛吃嫩草”, 是取笑一個年紀比另一半大許多的人
雖然在中文裡它是名詞 + 動詞的用法
但在英文裡, 是用名詞來指這樣的一個人
一個 老牛吃嫩草的人, a cradle robber
(cradle [ˋkred!] )
cradle 這個字是 搖籃”, robber 是搶匪
所以 cradle robber 字面上的意思就是 搶走搖籃的人
指的當然是連裡面的嬰兒一起帶走啦~
是不是很有趣的說法呢?
我們來造個句:
A: Did you see Rob’s new girlfriend? She looks at least 20 years younger than him.
B: Yeah. I didn’t know Rob was a cradle robber.
A: I’m gonna call him “Rob the cradle robber” from now on.
A: My neighbor Gina is marrying someone 18 years younger than her.
B: Wow. Being a cradle robber takes courage. I wish her the best of luck.

Tags


Personalized One-on-One Online English Classes for Adults!

Want to improve your English but don’t have time for traditional classes? Our one-on-one online sessions are designed to fit your busy schedule, giving you personalized lessons tailored to your needs. Whether you need help with conversation, writing, or specific business English skills, our classes are all about you! Learn at your own pace, get direct feedback from an experienced teacher, and see fast progress without the pressure of a classroom. Start whenever you’re ready, and take your English skills to the next level—all from the comfort of your home!
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「do a number on someone」是什麼意思?
「do a number on someone」是什麼意思?
March 17, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體