首頁部落格分類Jonathan的課程
"酒量不好" 的英文怎麼說?
好用句
"酒量不好" 的英文怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
January 17, 2012
1 min
酒量不好在英文裡的說法是 can’t hold one’s liquor well
liquor [ˋlɪkɚ] 這個字指的就是酒精飲料
one’s 的部份就是用所有格
比如 我酒量不好就是 I can’t hold my liquor very well.
要講酒量很好, 就只要把 can’t 換成 can 就好了
像是: My brother can hold his liquor very well.
所以我們可以舉一反三
要問一個人酒量好不好, 就說: How well can you / do you hold your liquor?
那麼大家想想看, “我的酒量比你好怎麼說呢?
這時候就要用到 well 的比較級, 也是 better
所以 我的酒量比你好I can hold my liquor better than you (can).
我的酒量不如你好就是 I can’t / don’t hold my liquor as well as you (can / do).

Tags


Personalized One-on-One Online English Classes for Adults!

Want to improve your English but don’t have time for traditional classes? Our one-on-one online sessions are designed to fit your busy schedule, giving you personalized lessons tailored to your needs. Whether you need help with conversation, writing, or specific business English skills, our classes are all about you! Learn at your own pace, get direct feedback from an experienced teacher, and see fast progress without the pressure of a classroom. Start whenever you’re ready, and take your English skills to the next level—all from the comfort of your home!
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
February 24, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體