首頁部落格分類Jonathan的課程
"泡溫泉" 的英文怎麼說?
英文字彙片語
"泡溫泉" 的英文怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
January 03, 2011
1 min
大家可能知道 溫泉hot spring(s)
但配上動詞以後, “泡溫泉要怎麼說?
它的答案也是簡單得令人意外
千萬不要從字面上翻成什麼 “soak” in a hot spring
其實 泡溫泉的說法很簡單, 就叫 go to a hot spring / visit a hot spring 老外是不會跑去溫泉那裡煮蛋的
所以在英文裡, go to a hot spring / visit a hot spring 就是指去從事泡溫泉的行為
它是暗示的, 不用明講
就像去看棒球賽也是直接說 go to a baseball game
講什麼 go to see a baseball game 反而是不道地的中式英文
不過有時候在台灣泡溫泉並不是真的去溫泉那裡
而是到一個用水管接溫泉水送到浴室的飯店, 在裡面洗澡根本看不到溫泉
那就只能說是 stay at a hot springs resort / hotel (注意 spring 要用複數)
只供泡溫泉的澡堂就叫 hot spring bath(s)
所以如果只是去那樣的地方泡澡而不是去實際的溫泉
就是 go to a hot spring bath
在溫泉水裡洗澡當然也可以說 take a hot spring bath
但這樣講聽者會不知道你是否去了真正的溫泉
至於 我昨天去洗溫泉能不能說 “I took a bath in a hot spring yesterday.” ?
看起來意思好像對, 人家大概也猜得到你要表達的是什麼意思
但是個不道地的說法, 一聽就知道講這句話的人絕對不可能是老外或英文真的很好的人
它的意思若翻回中文其實是 我昨天在溫泉裡洗澡
是個很怪的說法, 跟一個人講 我昨天吃駝鳥肉差不多
會變成好像在溫泉裡洗了澡是什麼很特別的事
一般若要告訴人家你去真正有溫泉的地方泡了溫泉, 做了這樣的休閒活動
還是只要像我一開始說的
I went to a hot spring yesterday. 就好了
有時大家想太多, 講得太囉嗦反而鬧笑話
稍微有點常識的老外都不會很白目的問你在那裡做了些什麼
大家放心吧~

Tags


Personalized One-on-One Online English Classes for Adults!

Want to improve your English but don’t have time for traditional classes? Our one-on-one online sessions are designed to fit your busy schedule, giving you personalized lessons tailored to your needs. Whether you need help with conversation, writing, or specific business English skills, our classes are all about you! Learn at your own pace, get direct feedback from an experienced teacher, and see fast progress without the pressure of a classroom. Start whenever you’re ready, and take your English skills to the next level—all from the comfort of your home!
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「do a number on someone」是什麼意思?
「do a number on someone」是什麼意思?
March 17, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體