首頁部落格分類Jonathan的課程
Are you a go-getter?
英文趣味新知
Are you a go-getter?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
September 23, 2009
1 min
西方人(尤其是美國人)都喜歡陽光, 正面思考, 積極的人格特質
對很""的東方人來說往往是種負擔
因為不是每個人都可以隨時很 HIGH 的呀!
像他們很愛說自己是 go-getter
意思就是想到什麼就去做, 閒不下來, 停不下來, 永遠有目標, 不會光說不練的那種人
這個詞是來自: If you want something, go get it. 這句話
會這樣做的人就是 go-getter
不過這句話還是在威爾史密斯的"當幸福來敲門"那部電影裡最感人
當時他站在台灣國旗(是的,那部片陰錯陽差地剛好拍到台灣國旗...)後面對他兒子說: If you want something, go get it. Period.
那堅定的表情真是太經典啦!!
他加的 period 本來是"句點"的意思
但常用這個字表示"就是這樣, 別的都不用說了"的意思
像是: I hate English. Period. 哈哈...
對了, 下次提醒我討論一下這部片的英文片名: The Pursuit of Happyness !

Tags


Personalized One-on-One Online English Classes for Adults!

Want to improve your English but don’t have time for traditional classes? Our one-on-one online sessions are designed to fit your busy schedule, giving you personalized lessons tailored to your needs. Whether you need help with conversation, writing, or specific business English skills, our classes are all about you! Learn at your own pace, get direct feedback from an experienced teacher, and see fast progress without the pressure of a classroom. Start whenever you’re ready, and take your English skills to the next level—all from the comfort of your home!
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「bromance」是什麼意思?
「bromance」是什麼意思?
January 29, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體