相似字比較one by one VS. one on one "一對一" 到底怎麼說?這也是台灣人常犯的一個英文錯誤 不知道大家為什麼都以為 ” 一對一 ” 叫 one by one 但其實 one by one 的意思是 ” 一個一個地 ”, “ 逐一地 ” 比如 : The students entered the classroom one by one. 也可以用Teacher SammyOctober 08, 2010 1 min
英文詩, 歌曲, 雜項六個字的英文故事解答(年輕時的俊俏海明威照片第二彈 ) 不知各位想出來了沒呢 ? 今天來為大家解說一下 Wasted day. Wasted life. Dessert, please.Teacher SammyOctober 06, 2010 1 min
英文詩, 歌曲, 雜項六個字的英文故事 six-word stories今天看新聞說贏得 ”簡訊大賽” 首獎的簡訊是 ”爸, 母親節快樂” 的確是 蠻感人的小品 , 短短六個中文字說出了一個辛酸的故事 在英文裡也有所謂的 six-word stories ( 六個字的故事 ) 它是大文豪海明威發明的 ( 原來他年輕時很帥耶 !) 他所創作的 ” Teacher SammyOctober 05, 2010 1 min
"秋老虎" 的英文怎麼說?(What do you call a dog that is hot? ) 中文裡的 ” 秋老虎 ” 是指在入秋後仍出現的炎熱天氣 英文裡也有這樣的東西 , 叫 an Indian summTeacher SammyOctober 03, 2010 1 min
看電影學英文"孩子是來向父母討債的" 英文怎麼說?前幾天去看了 2010 版的 ” 華爾街 ” 裡面有句話說得很棒 : Parents are the bones on which children sharpen their teeth. 字面上的意思是 : 父母是孩子用來磨牙齒的骨頭 在中文字幕裡譯為 : 孩子是生來折磨父母的 這和Teacher SammyOctober 02, 2010 1 min
"Kick the Bucket" MeaningThis phrase is not easy to guess because its literal meaning is 'kick the bucket.' When do people 'kick the bucket'? The answer is when they die! Therefore, 'kick the bucket' means 'to die.'Teacher SammyOctober 01, 2010 1 min
英文字彙片語有關 "整形" 的英文”整形手術” 的英文是 plastic surgery [ˋplæstɪk] [ˋsɝdʒərɪ]. 可以叫做 cosmetic surgery (cosmetic [kɑzˋmɛtɪk]). 而 ”整形醫師” 是 plastic surgeon [ˋsɝdʒən].Teacher SammySeptember 30, 2010 1 min