英文字彙片語"很上鏡頭" 的英文怎麼說?要講一個人 ” 很上鏡頭 ”, 在照片中看起來很好看 是用形容詞 photogenic [͵fotəˋdʒɛnɪk] 這個字 比如 : Terry is very photogenic. / That is a photogenic baby. 簡單的講法也可以用 Terry alwaTeacher SammyMarch 24, 2011 1 min
英文字彙片語英文裡對別人的尊稱講法昨天上課時正好提到 , 也貼上來和大家分享 ~ 一般人都知道對男士的尊稱是 Mr. xxx 某某 ” 太太 ” 則是 Mrs. xxx ( 要用的是丈夫的姓氏 , 和中國人的習慣一樣 ) (Mrs. 唸 [ˋmɪsɪz] ) 不過很多人誤以為 Ms. 是 Miss 的縮寫 Teacher SammyMarch 12, 2011 1 min
好用句"I'll say" 和 "You don't say" 是什麼意思?這兩句話因為很少出現在台灣正規的英語教材裡加上大家在看西洋影集和電影時也沒注意人家老外到底講了些什麼,所以有很多人不知道它們的意思,甚至誤解意思或以為它們是不常用的英文說法。Teacher SammyJanuary 25, 2011 1 min
相似字比較on the street 和 in the street這是最近有人提出的問題 , 相信也是很多人的疑惑 到底中文的 ” 在街上 ”, 英文是用 on the street 還是 in the street?Teacher SammyJanuary 23, 2011 1 min
相似字比較"我知道了" 是 I know 嗎?在講今天這個問題之前 , 忍不住要先長嘆好幾口氣 ...... 唉 ~~~ 唉 ~~~ 唉 ~~~~~~~~~~~~~~Teacher SammyJanuary 20, 2011 1 min
相似字比較have to, need to, must 有什麼不同?have to, need to 和 must 在翻成中文時常常都是 ” 必須 ” 但它們到底有何不同 ? 就語氣上而言 , have to 是最弱的 , 而 must 最強 I have to leave now. 只是告訴別人你為了某種原因應該要走了 I need to leaTeacher SammyJanuary 11, 2011 1 min