英文字彙片語源自中文的英文用語有人說英文是個 bastard language ( 雜種語言 ) 因為在英文裡找得到來自各種其他語言的字 甚至也有從中文演變而來的英文用語 今天我們就好好地 ” 揚眉吐氣 ” 一下吧 ! 大家最熟Teacher SammyDecember 02, 2010 1 min
英文字彙片語"失格" 的英文怎麼說?第一次看到新聞標題寫 ” 楊淑君失格 ” 時還真嚇了一跳 以為是她做了什麼有辱名聲的事 因為中文裡的 ” 失格 ” 兩個字原本的意思並不是 ” 喪失資格 ” 這是台灣媒體最近自創的詞 中文裡的 ” 失格 ” 原本是指做了踰越分寸 , 有失尊嚴的事 或者是不符合規定 和這次台灣各大媒體Teacher SammyNovember 25, 2010 1 min
好用句What does the English phrase “Nature calls” mean?“Nature calls.” is a short and polite way to say that you need to go to the toilet. Learn more about this useful English phrase.Teacher SammyNovember 23, 2010 1 min
好用句“Leave well enough alone.” 是什麼意思?“Leave well enough alone” 這句話, 如果懂得 “leave ... alone” 這個片語就很好理解 平常有人在煩你時, 你可以說 Leave me alone! 意思就是叫那人走開, 不要煩你Teacher SammyNovember 05, 2010 1 min
相似字比較“I'm onto you” VS. “I'm into you”英文裡的每個介系詞都有許多不同的意思和用法 be onto someone 的意思是 ” 盯上某人了 ”Teacher SammyOctober 20, 2010 1 min
相似字比較one by one VS. one on one "一對一" 到底怎麼說?這也是台灣人常犯的一個英文錯誤 不知道大家為什麼都以為 ” 一對一 ” 叫 one by one 但其實 one by one 的意思是 ” 一個一個地 ”, “ 逐一地 ” 比如 : The students entered the classroom one by one. 也可以用Teacher SammyOctober 08, 2010 1 min