英文字彙片語"被打槍" 的英文怎麼說?( 今天還有另外兩篇大家別忘了看 還有 , 大家如果有特別想學的某些東西的英文說法也可在回應或留言板提出來 比如各種義大利麵食的說法 , 各種煮蛋方式的說法等 ) 台灣的流行語中 , “ 被打槍 ” 就是被拒絕的意思 不過也要看是哪種情況 如果是向異性示好或對異性提出邀約被拒絕的話 , 可以Teacher SammyMay 30, 2011 1 min
相似字比較situation 和 circumstance 有什麼不同?(今天還有另外一篇, 大家別忘了看) (有玩臉書和 Plurk 的人記得幫我推一下哦) situation 和 circumstance [ˋsɝkəm͵stæns] 這兩個字都被翻譯為 ”情況” 但它們的意思並不一樣, 實際用法上也不一樣 首先, situatTeacher SammyMay 26, 2011 1 min