常見英文錯誤「筆記型電腦」(「筆電」)的英文不是notebook!很多台灣人/中國人學不好英文的重大原因之一就是沒有好好把耳朵打開 遇到不會講的東西就自己瞎猜亂講,不求甚解,也不會花心思去找出答案 更糟的是很多東西就這樣以訛傳訛,到最後大家還以為那才是正確講法 用 notebook 來指筆記型電腦就是很典型的例子 各位要知道, notebook 一字其實是「筆Teacher SammyMarch 04, 2014 1 min
英文字彙片語"小筆電" 的英文怎麼說?” 小筆電 ” 的英文說法是 netbook 字面上的意思當然是指可以上網 , 又像書本大小的電腦 不過 , 台灣有很多人喜歡 把 ” 筆記型電腦 ” 講成 notebook 事實上並 不正確 因為 notebook 本身是 ” 筆記本 ” 如果你突然問一個老外 : Do yTeacher SammyJuly 25, 2010 1 min