英文字彙片語"廁所" 的正確英文說法台灣其實有很多錯誤或過時的英文 但一代傳一代 , 以訛傳訛 根本很少人知道它們是錯旳 , 或其實在英語系國家沒有人會這樣說 公共場所的廁所或洗手間 正確的說法是 restroom ( 不分男女 ) 所以當你在任何一個公共場所 , 不論是餐廳或遊樂園 要問廁所在哪裡 , 就是 : ExcusTeacher SammyApril 12, 2010 1 min
相似字比較哪個"假期"才對? vacation 和 holiday 有什麼不同?一般人要表達 "假期" 時, 就會想到 vacation 和 holiday 這兩個字。不過要注意的是, vacation 指的通常是 "長假",所以像暑假就是 summer vacation。vacation 也指休閒放鬆的 "渡假",注意 Teacher SammyApril 10, 2010 1 min
英文笑話Extremely drunkA very drunk man stood up to leave a bar and fell flat on his face.Teacher SammyApril 05, 2010 1 min
相似字比較I think... VS. I feel... 你要說的是哪個?中文裡, 表達看法時常會說 「我覺得...」,然而英文裡,I feel 後面要接表達情緒或身體感覺的形容詞。所以,當你要表達自己的觀點時,應該使用I think (that)...而不是I feel (that)。本文將為大家解釋這兩個英語片語的差別。Teacher SammyMarch 25, 2010 1 min
英文字彙片語「照相」的正確英文說法我們常學到的「照相」片語是 take a photo (of...) 但這個片語其實指的是「幫 ...... 照相」 比如出國旅遊 , 在觀光景點要麻煩路人幫你照相時 , 就可以問 : Could you take a picture / photo of my friend and me? Teacher SammyMarch 17, 2010 1 min
文法令人傷腦筋的定冠詞 the別小看這個字哦 很多英文不錯的人也常栽在它手上 當你的英文到了一個程度時 真正的 " 高下 " 就是從冠詞 , 介系詞這些小地方看出來的 用錯了的話 , 這個句子的文法就是不對的哦 ! 簡單來說 , 有加 the 就表示說話者認為對方會知道他說的是哪一個 可能是因為雙方之前有談過這個東西Teacher SammyFebruary 04, 2010 1 min