英文字彙片語「cloak-and-dagger」是什麼意思?cloak 是「斗篷」 dagger 是「匕首」,一種短劍 當我們想到這兩樣東西時,會聯想到什麼呢? 是不是會聯想到古代的吸血鬼或什麼神秘的人物? 所謂 cloak-and-dagger 就是指懸疑刺激的,或是隱秘、神秘的,通常是間諜故事那種 注意中間要用兩槓連成一個字,當形容詞 我們來造些Teacher SammySeptember 18, 2020 1 min
英文字彙片語「枇杷膏」的英文怎麼說?最近在美國突然紅起來的「枇杷膏」 在英文裡叫 loquat paste [ˋlokwɑt pest] loquat 就是枇杷, paste 則是指膏狀、糊狀的東西v 不過老外不見得知道 loquat 是什麼 這時就可以跟他們說: It’s a small, pear-shaped Asian Teacher SammyMay 23, 2018 1 min
英文字彙片語put me on the spot / put someone on the spot 是什麼意思?put someone on the spot 是個英文中還蠻常用的片語 意思是當眾問某人一個問題或逼迫他當下做出決定,使他難堪、尷尬 想像一下被當眾點名,所有目光都集中在你身上,就是這種感覺 也可以用被動語態 be put on the spot 例如: He put Lisa on the Teacher SammyDecember 22, 2016 1 min
英文字彙片語好用字: Busted!今天來教大家一個口語上很常用的字 : busted bust [bʌst] 這個字原本是動詞 , 有 ” 把 ... 弄壞 ”, “ 逮捕 ” 等意思 口語中常對別人喊的 “Busted!” 是指 ” 逮到你了 !” 就像台灣流行中文裡說的 ” 吼 ~ 被抓到囉 !” 是逮到別人做...Teacher SammyOctober 04, 2011 1 min