BFF、besty是什麼?BFF 和 besty 也算是當今英文口語中的流行字 BFF 三個字母原本所代表的是 best friends forever (永遠的好朋友) 就文法而言,用在句子裡時主詞應該是複數才對 比如: We are BFFs. / Helen and I have been BFFs since hTeacher SammyJuly 12, 2016 1 min
out cold 和 cold out 有什麼不同?這兩個片語都是很口語和常見的說法,不過對於很少接觸課堂以外的英文的人可能有些陌生 當 有人說 It’s cold out. 時,其實就是指 It’s cold outside. 「外面很冷」 也可以說 It’s cold out there/here. (看說話者是在室內還是室外) be Teacher SammyJuly 11, 2016 1 min
「榮民」的英文怎麼說?「榮民」是台灣對退伍軍人的尊稱,在英文裡是用 veteran [ˋvɛtərən] 這個字 不過另外有一個跟它很像但比較長的字 veterinarian [͵vɛtərəˋnɛriən] 簡稱叫 vet [vɛt] ,也是指一種人,叫「獸醫」…Teacher SammyJune 22, 2016 1 min
「桌遊」的英文怎麼說?最近幾年台灣開始流行的「桌遊」,英文叫 board game [bord gem] 它指的是像大富翁等有預先設計好的紙板和一套規則的桌上遊戲Teacher SammyJune 20, 2016 1 min