luck out是什麼意思?雖然 out 有時候有「用完」的意思 不過可不要誤以為 luck out 這個片語是「好運用盡」的意思 事實上它的意思正好相反,是指「非常走運;運氣很好」 (突然想到台語中的「出運」……好像有異曲同工之妙?) 例如: He lucked out and ended up winning more tTeacher SammyDecember 07, 2015 1 min
「詞性」的英文怎麼說?現在坊間甚至學校裡的英文課常常有外籍老師 大家平常知道如果要問外籍老師一個字怎麼唸 是問: How do you pronounce/say this word? 但是好像很少有人知道如果要問一個字的詞性,英文要怎麼說 今天就來為大家釋疑 「詞性」的說法是 part of speech 所以如果要Teacher SammyNovember 27, 2015 1 min
「照鏡子」的英文怎麼說?大家學了一堆英文,卻往往發現有時一個很簡單的東西卻不會表達,產生挫折感。像是如果被問到「照鏡子」的英文怎麼說,很多人第一時間的反應可能都是想要逐字翻譯,然後就卡在不知道這裡的「照」在英文是用哪個動詞表達。Teacher SammyNovember 05, 2015 1 min
「外送/外賣/外帶(食物)」的英文怎麼說?打電話叫外送或外賣食物有好幾種英文說法,其中之一叫order in。若想到店自取或外帶食物,可使用takeout、takeaway、carryout等詞彙。在英語裡,訂外送餐飲的說法多種多樣,學習其中的差異及運用時機,能增進日常英語溝通的便利。Teacher SammyNovember 02, 2015 1 min