美髮英文用語 (一)Learn the correct English terminology for getting a haircut, hair care session, hair coloring, and perming. Avoid common mistakes like using the wrong verb, “cut” instead of “get.”Teacher SammyApril 08, 2010 1 min
「專員」的正確英文說法在台灣 , 很多人會把「專員」這個職稱翻為 specialist 殊不知這樣是 ” 嚴重灌水 ” 的翻譯哦 ! 因為 specialist 事實上指的是某方面的 ” 專家 ” 但一般公司行號裡的 ” 專員 ” 指的只是負責某些事務的普通職員 並非是某方面的 ” 專家 ” 事實上 , 「專員」這個名詞應該用 coordinator 來翻譯 指的是負責協調處理某種事務的人 Teacher SammyApril 06, 2010 1 min
「照相」的正確英文說法我們常學到的「照相」片語是 take a photo (of...) 但這個片語其實指的是「幫 ...... 照相」 比如出國旅遊 , 在觀光景點要麻煩路人幫你照相時 , 就可以問 : Could you take a picture / photo of my friend and me? Teacher SammyMarch 17, 2010 1 min
動詞 look 的各種片語look up 查閱 Why don't you look up the word in the dictionary?Teacher SammyJanuary 14, 2010 1 min