英文字彙片語「kill the beat」是什麼意思?隨著語言的演變,很多負面意味的字都變成正面的了 比如 kill (殺死) 這個字現在在俗俚語中常變成好的意思 像 You killed it! 現在也有一個意思是「你說的對極了」或是「你表演得很好」 所謂 kill the beat 也是這樣 它可不是「殺死節奏」哦 其實是稱讚別人舞跳得Teacher SammyDecember 23, 2020 1 min
英文字彙片語「turn on someone」是什麼意思?這個片語可不要和 turn someone on 搞混囉 turn someone on 是「使某人興奮」的意思 (性方面) 比如 He turns me on. 就是「他使我興奮」 可是 turn on someone 是「突然攻擊或批評某人」的意思 用 turn 這個字就是有「Teacher SammyDecember 11, 2020 1 min
英文字彙片語「pent-up」是什麼意思?這個詞居然和 pen 這個字有關係哦 一般我們知道 pen 是名詞「筆」 但你知道它有動詞的意思嗎? pen 當動詞是「把…(動物)用圍欄關起來」、「囚禁」 而 pent 居然是它的過去分詞! (過去分詞也可以用規則的 penned ,不過在這個片語裡要用 pent ) 所以 Teacher SammyDecember 02, 2020 1 min
英文字彙片語「get thrown off」是什麼意思?這個片語在生活中也很常聽到。字面上的意思是「被丟下」,其實是被動當主動的用法。它是指偏離了既定的程序或軌道。比如你每天的例行公事是如此,但有件事的發生讓你 get thrown off your routine。那就是說你偏離了日常例行公事,不再能維持下去的意思。Teacher SammyNovember 20, 2020 1 min
英文字彙片語「pump iron」是什麼意思?pump 一般是「打氣」(是真的打氣哦,不是鼓勵人家的意思) 而 iron 我們知道是「鐡」 「幫鐵打氣」?這怎麼可能? 其實這是一個健身 俗語 pump 指的是身體上上下下的樣子 而 iron 指的是像啞鈴或槓鈴這種東西 所以 pump iron 是做舉重訓練 下次聽到可別誤會了哦 我Teacher SammyNovember 18, 2020 1 min
英文字彙片語「in the feels」是什麼意思?這個片語有時是 right in the feels 大家可能會覺得奇怪, feel 還可以當名詞? 其實它是可以當名詞,但意思是「觸摸」、「氣氛」 並非這裡的 feels (複數) in the feels 是最近流行起來的片語 意思是「說中…的心聲」,「觸動到…的心」 最常見的用法是 Teacher SammyNovember 13, 2020 1 min