好用句"It's a long shot" 是什麼意思?大家應該知道 shot 有 ”射擊” 的意思 但什麼叫 ”很長的射擊” (a long shot) 呢 ? 如果在開槍射擊時 , 距離目標很遠 , 當然就不易打中 所以當人家說某件事是 a long shot 時 意思就是它成功的機率不高 , 不太可能發生 比如 : ATeacher SammyNovember 11, 2011 1 min
好用句好用句: It's a long shot.“It’s a long shot.” 是什麼意思呢 ? 大家可別又照字面翻譯 它不是真的在說射擊距離很遠 而是個比喻 , 指不太可能發生或做到的事 ( 因為射擊的時候當然距離越遠就越難命中目標 ) 比如 : A: Do you think the boss will give us a boTeacher SammyOctober 25, 2011 1 min
好用句"潑人冷水" 的英文怎麼說?形容一個人 ” 潑別人冷水 ”, 在英文裡有很多種說法 之前教過大家愛潑別人冷水的人叫 downer 那篇裡就有提過 , 現在已很少有人用 wet blanket 來形容這樣的人 所以像某位網友說的 , 用 throw a wet blanket on someone 來指潑別人冷Teacher SammyOctober 20, 2011 1 min
英文字彙片語“礙眼” 的英文怎麼說?要講一個東西很礙眼 , 在英文裡是用名詞 eyesore sore 這個字是指痠痛 , 疼痛 , 可當形容詞或名詞 像喉嚨痛就是 have a sore throat 看到會讓你覺得 ” 眼睛痛 ” 的東西 , 就是 ” 礙眼 ” 的東西 比如 : That building iTeacher SammyOctober 03, 2011 1 min