首頁部落格分類Jonathan的課程

#ESL
94

胡亂拚湊或抄來的破英文
文法
胡亂拚湊或抄來的破英文
以下是我的學生們在寄作業來時寫的一句英文 從這些血淋淋的實例我們可以看出 台灣一般的上班族 , 就連一句很簡單的 ” 請見附檔 ” 都無法用正確的英文表達 曾有學生說他是抄他主管用英文寫的電郵裡的句子 主管還在國外留過學 , 所以他以為一定是對的 這就還是那個老問題 : 因為大家的英文都很
Teacher Sammy
Teacher Sammy
May 10, 2011
1 min
sink 和 tank 有什麼不同?
should 和 be supposed to 有什麼不同?
九大行星的英文名稱
preserve, conserve, reserve 有什麼不同?
decide 和 determine 有什麼不同?
上一頁
9 頁 / 共 16
下一頁

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體